Sexual and reproductive health language used by sexual and gender minority people

The following is from an email sent out by the Pride Study yesterday. Want to contribute to research like this? Join the Pride Study today! It’s really fun and easy. Learn more at PrideStudy.org. For information on all of their studies, go to: pridestudy.org/research.

Full article
Ragosta S, Obedin-Maliver J, Fix L, Stoeffler A, Hastings J, Capriotti MR, Flentje A, Lubensky ME, Lunn MR, Moseson H (2021) From ‘shark-week’ to ‘mangina’: an analysis of words used by people of marginalized sexual orientations and/or gender identities to replace common sexual and reproductive health terms, Health Equity 5:1, 1–11, DOI: doi.org/10.1089/heq.2021.0022

Community-Friendly Summary of Findings
What Did We Do?

We asked cisgender sexual minority women (CSMW) and transgender, non-binary, and gender-expansive (TGE) people from all over the United States about the words they use to describe sexual and reproductive health processes and their body parts. Cisgender sexual minority women describes women who were assigned female sex at birth and who identify as asexual, bisexual, lesbian, pansexual, queer, and/or another sexual orientation outside of exclusively straight/heterosexual. Transgender describes someone who identifies as a gender different from that most commonly associated with their sex assigned at birth. Nonbinary describes someone who does not identify as only a man or a woman, but may identify as both or neither, or a multiplicity of genders. Gender-expansive is an umbrella term for someone who may identify with and express their gender in many ways outside of what is expected of them.

Survey respondents were provided with definitions for 9 common sexual and reproductive health terms for body processes, activities, and body parts. The terms we asked about were: abortion, birth control, breasts, penis, period, pregnant, sperm, uterus, and vagina. They were asked if they use the term. If they did not use the term, they were asked to provide their own word.

What Was New, Innovative, or Notable?

This was the first study, to our knowledge, to directly measure whether sexual and gender minority people use medical terms to talk about their sexual and reproductive health, and if not, what words they use. The researchers designed the study in an innovative way, where the words/phrases that respondents provided actually replaced the medical, sexual, and reproductive health terms throughout the survey. This allowed participants to customize their survey while allowing us to learn more about their sexual and reproductive health with language familiar and comfortable to them.

What Did We Learn?

CSMW and TGE respondents use a diversity of words to describe their bodies and experiences. Among 1,704 TGE and 1,370 CSMW respondents, 613 (36%) TGE respondents and 92 (7%) CSMW respondents replaced at least one medical term with their own terms. Some of the most commonly used words among TGE respondents were: “chest” for breasts (n=369, 72% of replacement words), “front-hole” for vagina (n=96, 33% of replacement words), and “dick” for penis (n=47, 45% of replacement words).

Many (23%) replacement words/phrases were only used by a single respondent. For example, one person provided the word “Harold” for uterus and another provided “freedom!! (in Scottish accent)” for abortion.

TGE respondents also said that word-use depended on the context, that some terms did not apply to them, or that they did not have a replacement word/phrase. For example, one respondent for the word vagina responded, “depends on the context- if it’s during sexytimes I usually avoid using the word. If I’m talking about my period I’m okay saying vagina.” Another respondent for the word uterus responded, “I’ve never had a reason to think of what to call it honestly. The only time I ever bring up that area is when talking about a hysterectomy.”

What Does This Mean for Our Communities?

Sexual and reproductive health terms used in clinical and research settings can cause discomfort and dysphoria (a feeling of anxiety and dissatisfaction) among some sexual and gender minority (SGM) people. Attention to word-use by providers and researchers could increase the quality of clinical and research experiences for SGM people. Providers and researchers should ask people what words they would like to use to refer to their bodies and experiences.

What’s Next?

To build upon this work, our team is studying alternatives to asking about sex assigned at birth and gender for screening purposes in clinical care. Specifically, we developed an anatomical organ inventory with transgender, non-binary, and gender-expansive community advisory board members. We are now testing this organ inventory to see if it may be a more accurate and affirming way to assess patient eligibility for certain healthcare services. This organ inventory would be provided alongside a patient-provided language form (like the one used in this study) to make health care experiences more relevant and patient-centered.

Take Action!

Visit http://www.pridestudy.org/study for more information.

Make sure you also check out Ibis Reproductive Health to learn more about Ibis’s work and browse their amazing community-provided resources on sexual and reproductive health relevant to transgender, nonbinary, gender-expansive, and intersex people.